简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الاستعمال الضار في الصينية

يبدو
"الاستعمال الضار" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 有害使用
أمثلة
  • ويستأثر الاستعمال الضار للكحول بنسبة مرتفعة بشكل استثنائي من الوفيات في البلدان المتوسطة الدخل الآخذ عددها في ازدياد.
    在中收入国家里,酗酒的人越来越多,造成的损害特别大。
  • وتسلم الاستراتيجية بضرورة التركيز على الاستعمال الضار للكحول وليس على استهلاك الكحول في حد ذاته.
    战略认识到有必要集中关注有害使用酒精问题,而不是注重酒精消费本身。
  • كما تتسق الخطة مع التوجهات الاستراتيجية للاستراتيجية العالمية لتقليل الاستعمال الضار للكحول المعتمد عام 2010 (قرار جمعية الصحة العالمية 63-13).
    该《计划》也符合2010年通过的《减少酗酒全球战略》的战略指导(第63.13号决议)。
  • وتشمل تلك الأدوات اتفاقية منظمة الصحة العالمية المتعلقة بمكافحة التبغ، والاستراتيجية العالمية لتقليل الاستعمال الضار للكحول، والاستراتيجية العالمية بشأن أنماط التغذية والنشاط البدني والصحة.
    这些文书包括世卫组织《烟草控制框架公约》、《减少酗酒全球战略》和《饮食、锻炼和健康全球战略》。
  • ويدعم المركز وأعضاؤه الجهود المبذولة لبناء قدرات أصحاب المصلحة للقضاء على الفقر من خلال النمو الاقتصادي المستدام والحد من الاستعمال الضار للكحول على الصعيد العالمي.
    本中心及其成员支持各种努力,通过可持续的经济增长来建设利益攸关方根除贫穷的能力,并在全球范围内减少有害用酒。
  • ولاحظت بعض الدول الاستعمال الضار لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات في توجيه الإساءات، وأفاد عدد منها بوضع أحكاما قانونية وتدابير أخرى للتعامل مع الجرائم الحاسوبية والتهديدات الإلكترونية.
    一些会员国提及有害使用信息和通信技术进行侵权的做法,其中一些会员国报告制订了法律规定和其他措施来应对网络犯罪和网络威胁。
  • وبينما يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي دورته الموضوعية لعام 2012، ندعوه إلى أن يدرك الدور الذي يمكن أن يقوم به الحد من الاستعمال الضار للكحول في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    在经济及社会理事会举行2012年实质性会议之际,我们请经社理事会认识到减少对酒精的有害使用在实现千年发展目标中能起的作用。
  • (و) تنفيذ الاتفاقات والاستراتيجيات الدولية بهدف الحد من عوامل الخطر، بما في ذلك اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لعام 2003 المتعلقة بمكافحة التدخين، والاستراتيجية العالمية بشأن أنماط التغذية والنشاط البدني والصحة، والاستراتيجية العالمية لتقليل الاستعمال الضار للكحول؛
    (f) 实施减少风险因素的国际协定和战略,包括2003年《世卫组织烟草控制框架公约》、《饮食、体育活动和健康全球战略》和《减少酗酒全球战略》;
  • ومنذ عام 2000، اتخذت جمعية الصحة العالمية عدداً من القرارات بشأن التدابير الواجب تنفيذها، خصوصاً الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة استهلاك التبغ، عام 2003، والاستراتيجية العالمية بشأن النظام الغذائي والنشاط البدني والصحة عام 2004، والاستراتيجية العالمية لخفض الاستعمال الضار للكحول عام 2010.
    自2000年以来,世界卫生大会就即将采取的措施通过了许多决议,特别是2003年《世界卫生组织烟草控制框架公约》;2004年《饮食、锻炼和健康全球战略》;以及2010年《减少酗酒全球战略》。